A Statistical Model for Automatic Extraction of Korean Transliterated

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
  • Hit : 990
  • Download : 85
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authoroh, Jong-hun-
dc.contributor.authorChoi, Key-Sun-
dc.date.accessioned2008-07-14T04:55:52Z-
dc.date.available2008-07-14T04:55:52Z-
dc.date.issued2003-03-
dc.identifier.citationA maximum entropy approach to natural language processing, Vol. 16, No. 1, pp. 41–62en
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10203/5713-
dc.description.abstractIn this paper, we will describe a Korean transliterated foreign word extraction algorithm. In the proposed method, we reformulate the foreign word extraction problem as a syllable-tagging problem such that each syllable is tagged with a foreign syllable tag or a pure Korean syllable tag. Syllable sequences of Korean strings are modelled by Hidden Markov Model whose state represents a character with binary marking to indicate whether the syllable is part of a transliterated foreign word or not. The proposed method extracts a transliterated foreign word with high recall rate and precision rate. Moreover, our method shows good performance even with small-sized training corpora.en
dc.language.isoen_USen
dc.publisherWorld Scientific Publishingen
dc.subjectComputer Scienceen
dc.titleA Statistical Model for Automatic Extraction of Korean Transliterateden
dc.typeThesisen
dc.identifier.doi10.1142/S021942790300084X-

qr_code

  • mendeley

    citeulike


rss_1.0 rss_2.0 atom_1.0